Catégorie: Traduction

Une alternative au système de magie de Dungeonslayers

Capture d’écran 2015-10-11 à 11.59.27Avouons-le! Le système de magie de Dungeonslayers en a désarçonné plus d’un et il est relativement complexe à gérer: il faut bien saisir le principe de «sort actif», le changement de sort actif et gérer le temps de recharge de chaque sort lancé.

Pour remédier à cela, Christian Kennig et Sven Lotz avaient concocté un système de magie alternatif pour la 3e édition de Dungeonslayers: un système de points de mana.

Le principe est relativement simple puisque les mages disposent d’un capital de points de mana qu’ils dépensent au gré du leur lancement de sorts. Le repos, quelques nouveaux talents, certaines potions et objets magiques permettent de regagner les points dépensés.

Les concepts de temps de recharge et de changement de sort sont tout simplement écartés.

Il faut dire que cela modifie sensiblement le jeu. Le nouveau système rend le combat magique plus létal: certains sorts comme Boule de feu peuvent dont les dommages sont indéfendables peuvent maintenant être lancés sans interruption…

Système de mana (PDF, 240 Ko)

Une carte au trésor, une énigme et île déserte…

Le Tresor de BannterraUn parchemin avec les coordonnés d’une île et un poème sont censés mener vers le trésor de Bannterra. Vos PJs, espérons qu’ils soient de niveau 9 à 12, débarquent sur l’île tropicale à la recherche du trésor.

Ils devront résoudre l’énigme pour trouver le magot.

Si le scénario « Le passager du Bannterra» a été joué précédemment, le parchemin peut être découvert dans le chapeau du capitaine…

 

Le Tresor de Bannterra (PDF, 576 Ko )

Qui hante cette épave?

Capture d’écran 2015-04-28 à 19.43.32Il y a des traductions, comme celle-là, restée bloquée pendant des années avant trouver le salut, de se tailler une place, la sienne, ici, sur le seul et unique blog dédié à Dungeonslayers en français.

Vik l’a dépoussiérée et mise en page, mais il aussi donné un bon coup de plumeau sur l’aventure elle-meme puisqu’elle était prévue – autant que je m’en souvienne – pour l’édition précédente.

C’est dire combien cette traduction date… Elle est le fait de la FTT, la French translation team dans laquelle on comptait Archelaian (dont vous pouvez découvrir les dessins ici), Thomas Trolljaeger (qui tient un blog par là) et d’autres encore. On leur doit la traduction de la 3e édition des règles de Dungeonslayers, quand elle tenait encore sur quelques pages. On leur doit tous bien des heures de plaisir.

C’est l’auteur même de Dungeonslayers, Christian Kennig, dont on n’a plus de nouvelles depuis des mois, qui signe l’aventure destinée à des PJs de niveau 1 à 4.

Le Passager du Bannterra (PDF, 595 Ko)

Une donj’ sans monstre ni trésor, c’est vraiment un donj’?

L'Auberge de la Laie GestanteDans cette aventure, nul monstre n’est à anéantir, nul trésor à découvrir. Ce qui est en jeu, c’est la vie d’une poignée de prisonniers qui doivent impérativement s’échapper de la cave de l’Auberge de la Laie Gestante où ils sont enfermés. Qui sont ces prisonniers ? Les PJs. Parviendront-ils à revoir le jour ? Leur destin est entre vos mains…

Ce scénario rappelle quelque chose aux aventuriers les plus aguerris et les plus burinés (j’ai bien dit burinés)? En effet, cette aventure est basée sur le scénario « L’Auberge du Sanglier Noir » de la collection L’Oeil Noir, un jeu de rôle médiéval-fantastique qui a fait le bonheur des adolescents dans les années 80 (c’est nous, ça).

Reprise par le talentueux Waylander, et traduite par le formidable Vik (c’est lui qui le dit :-P), cette version revisitée plongera vos PJs dépossédés de tout équipement dans une vieille mine souterraine peuplée de gobelins, d’orcs et d’autres créatures toutes aussi terrifiantes, où des esclaves extraient du minerai d’argent pour un sombre seigneur…

L’Auberge de la Laie Gestante (PDF, 683 Ko)

Une nouvelle classe de prestige pour tous – oui tous! – vos personnages de Dungeonslayers

Le Chevaucheur de dragonChevaucher un dragon, qui n’en a pas rêvé? Surtout depuis la belle époque de Dragonlance, merci Tracy et Margaret! C’est maintenant chose possible avec le supplément que l’on vous livre aujourd’hui.

En une dizaine de pages signées Tim Charzinski, traduites avec soin par l’insubmersible Vik, ce supplément décrit l’ordre de Chevaliers Dragons que les personnages de toutes les classes peuvent rejoindre dès leur 10e niveau. Mais ne devient pas Chevalier Dragon qui veut…

L’ordre des Dragons est composé de plusieurs petits groupes élitistes d’environ 20 cavaliers et dragons. Personne ne nait Chevaucheur de Dragons ou ne le devient que parce qu’il l’a décidé. L’Ordre des Dragons recherche dans ses membres des personnes avant tout expérimentées.

La classe est si spéciale qu’elle dispose de ses propres talents, d’un nouveau sort, de son propre tableau de progression de niveau et de toutes les règles nécessaires pour créer vos propres dragons.

Le Chevaucheur de dragon (PDF, 482 Ko)

Les cendres du dragon, une aventure de Christian Kenning

Une aventure signée de l’auteur même de Dungeonslayers, Christian Kenning. L’aventure se déroule après deux aventures publiées en allemand seulement…

L’aventure « Les Cendres du dragon » devrait normalement être jouée entre «Les Mines de Crimlak» et «Les catacombes du Nécromant» (aventures payantes et non traduites en VF). L’aventure se déroule dans le monde de Caera, mais peut être jouée indépendamment et dans n’importe quel monde de votre invention, avertit l’auteur en préambule.

L’aventure est de facture très classique, avec une succession de pièces à explorer, des énigmes à résoudre. Elle s’adresse à des personnages de niveau 5 à 8.

Les Cendres du Dragon (PDF, 551 Ko)

« Oeuf corse », une aide de jeu pour Pâques

Capture d’écran 2014-08-23 à 20.57.24

Téléchargez l’aide de jeu en cliquant sur l’image.

«Sortez vos D20 et faites un test d’Esprit plus Intellect, +3 par rang en Vigilance. Réussi? D’accord, vous trouvez des oeufs étranges aux couleurs éclatantes… Le premier est rose, à poids mauves…»

L’an dernier, Christian Kennig, le créateur de Dungeonslayers, avait publié une aide de jeu à l’occasion des fêtes pascales. Pas de lapin tueur  (rappelez-vous le terrible lapin de Sacré graal, des Monty Python), pas de règles optionnelles pour le sort Ressusciter ou Animer des morts-vivants…

Mais des oeufs de toutes les couleurs… dont certains ont des pouvoirs magiques!

Mais faites gaffe! L’idée, candide au premier abord, peut laisser la place à des cauchemars… Car certains oeufs devraient être laissés à eux-mêmes…

La traduction est l’affaire de l’inénarrable Vik, la maquette aussi.

Oeuf Corse (PDF, 221 Ko) est une aide de jeu de Christian Kennig pour Dungeonslayers.

Vous ne devinerez jamais ce que vous trouverez dans ces auberges…

Capture d’écran 2014-08-05 à 13.09.38

« Au hasard des tavernes » présente une série de tables aléatoires pour générer des rencontres.

Vik le Roy poursuit inlassablement sa chasse au matériel traduisible du côté de la «FanProd», ces suppléments de fanboys et fangirls germanophones et anglophones de Dungeonslayers.

Le supplément «Au hasard des tavernes» qu’il livre ici présente une série de tables pour générer des rencontres aléatoires dans les auberges de votre monde.

Comme ces tables étaient à l’origine destinées à Caera, le monde de Christian Kennig, elles faisaient références à certains éléments qui lui sont propres: des noms de villes, de peuplades ou de cultures. Elles ont été «dépouillées» de toute référence pour être compatibles avec le monde dans lequel vous faites évoluer vos personnages.

Sortez vos D20 et faites roulez! Au hasard des tavernes (PDF, 129 Ko)

La version 1.0 de Dungeonslayers en français

DS4Fr (page 1 sur 136)Cette version finale (mais pas définitive!) des règles de Dungeonslayers en français était promise depuis longtemps. Les relectures successives ont, je l’espère, exorcisé le pire des erreurs qui se glissent dans la traduction d’un tel ouvrage: les incohérences et les phrases bancales. Mais il en reste quelques-unes, c’est certain.

Dungeonslayers, dans cette version, est à mon avis un jeu idéal pour les débutants et les joueurs chevronnées. La complexité va croissant, au fil des parties.

Dungeonslayers est un jeu de rôle à l’ancienne; au-delà du roleplay,  de la résolution d’énigmes et de la création d’un univers médiéval-fantastique, le plaisir d’y jouer repose au moins en partie sur l’habileté tactique des joueurs et leur capacité à se concerter pour mener une action de combat.

Le jeu est livré ici sans référence au monde de Caera, création originale de l’auteur des règles Christian Kennig, ou les scénarios du jeu de base. Ces parties ont été traduites, elles seront disponibles sur ce blog au fil de l’année.

En tous les cas, j’espère que ces règles vous procureront des heures de plaisir. Elles sont disponibles en téléchargement libre ici. 

Ce travail étant terminé, plusieurs fans ont commencé de traduire de l’allemand au français un certain nombre de scénarios, ils seront eux aussi publiés tout prochainement sur ce blog.

Dungeonslayers en français

Cliquez sur l'image pour télécharger la 4e édition des règles de Dungeonslayers en français.

Cliquez sur l’image pour télécharger la 4e édition des règles de Dungeonslayers en français.

Vous pouvez dès maintenant télécharger les règles complètes de la 4e édition de Dungeonslayers en français, en version 1.0

La sortie de son état «beta» a pris plus de temps que prévu. On espérait — candidement! — la rendre disponible en téléchargement au début de l’année. Ça a certes pris un peu plus de temps que prévu, mais le résultat est là: la traduction a été complétée, des ambiguïtés ont été éclaircies, des tournures un peu lourdes de l’allemand et de l’anglais ont été allégées, les erreurs découvertes au fil des tests (26 parties, de 4 à 8 heures, sur un peu de plus de 10 mois) ont été corrigées, ce qui a permis de mettre la traduction (presque) à niveau.

Elle n’est pas parfaite, certaines classes, talents et sortilèges n’ont pas été soumis à l’épreuve du feu.

Je sais, ça fait sérieux et très formel tout ça, mais j’ai eu beaucoup de plaisir à y jouer! J’espère que vous aussi vous en aurez autant.

Téléchargez la 4e édition des règles de Dungeonslayers en cliquant ici.